
BEOGRAD - Znameniti srpski filmski umetnik Emir Kusturica izjavio je pre uručenja nagrade "Momčilo Momo Kapor" za roman "Smrt je neprovjerena glasina", da je "izuzetno srećan što će knjiga biti prevedena na sve srpske jezike".
Našalivši se na svoj račun da je "mladi pisac", Kusturica je istakao da je za njega važno da je knjiga nagrađena, jer "izražava ne samo moje opredeljenje i moj stav, nego jedan ogroman emocionalni paket, koji je uglavnom smešten u prošli vek".
"Nadam se da je ostalo još malo štofa, materijala da se napravi nešto za ovaj vek u kome živimo, pošto je ona, praktično, jedna melanholična knjiga, koja priča o prošlosti", rekao je prvi laureat novoustanovljene nagrade koja je uručena juče, na Kaporov rođendan.
Kada je reč o Kaporu, Kusturica je rekao:"Bili smo prijatelji i pred kraj njegovog života, postali veliki prijatelji". "Čak, moram da priznam da je on za mene jedan od onih umetnika koji su bili zapravo vratari popularne umetnosti sa Zapada. A, paradoksalno, kao većina naših umetnika, nije doživeo ono što je trebalo da doživi", rekao je Kusturica.
"Nije bio na mestu koje mu je pripadalo, zbog raznih stvari, ali, evo, sad se u stvari odvija stara priča, da on postaje prava velika legenda srpske književnosti, uopšte srpske umetnosti", naveo je Kusturica, na čas se zamislio, pa dodao:"Po mom mišljenju, Kapor je najznačajniji pop-art umjetnik koga smo mi imali".
Na pitanje da li ima u planu da ekranizuje neko Kaporovo delo, odgovor je bio brz i kratak: "Naravno, ali neću vam reći koje". On je napomenuo da nagrađena knjiga "Smrt je neprovjerena glasina" ne može da se ekranizuje, "ovo je hronika i ona je pogodnija za televizijsku seriju".
izvor: Glas Javnosti

























